г. Харьков, проспект 50 лет СССР, 151 В
+38-057-715-41-27 позвоните для подробной информации

В Гродно обсудили проблемы туризма

Путешествуя по миру, сегодня люди не ограничиваются осмотром достопримечательностей. Чаще в дорогу зовет необычный фестиваль в какой-то стране или спортивный чемпионат. Позиционируя себя как «город-музей», чем привлекает иностранных туристов Гродно? И почему фестиваль национальных культур до сих пор не стал во всем мире брендом города? Что мешает иностранцу выбрать Гродненщину местом делового, спортивного, религиозного или просто транзитного туризма? Куда отправляются в путешествие гродненцы? Об этом шла речь на заседании «круглого стола» в редакции газеты «Гродненская правда».

Виталий БРАТАНЮК, главный специалист отдела физической культуры, спорта и туризма Гродненского горисполкома :

- К нам едут туристы из России, Польши, Литвы, Украины. Процентов 70 этого потока приходится на россиян, которых при-влекают хороший сервис и невысокие цены в санаториях. Наши граждане чаще всего посещают Черномор-ское и Балтийское побере-жье, курорты России, Бол-гарии. Сюда можно доба-вить Польшу, Литву, Еги-пет, Турцию. По последней статистике в список наибо-лее посещаемых стран по-пала Чехия. В последнее время снизилось количе-ство гродненских туристов, которые прибегают к ус-лугам турфирм ввиду раз-вития интернет--систем, онлайн--бронирования. Бы-тует мнение, что самостоя-тельно организованный отдых намного дешевле, но это не всегда так. Все--таки туристическое предприя-тие дает гарантии на услуги.

За 2010 год в турфир-мы обратились 13 195 че-ловек. Однако эта цифра не дает реальной картины, статистика учитывает толь-ко тех туристов, которые заказали как минимум две услуги. Если турфирма ве-зет отдыхающих на юг, то эта группа по статистике проходит в графе «Транспортные услуги», хотя, по сути, люди едут на отдых. В разряд туристов в 2010 году попали 1,5 тысячи иностранцев. Однако гос-тиницами города принято 65 тысяч гостей, из них 15 тысяч - иностранцы.

Руслан КРАСИЧКОВ, начальник отдела физической культуры, спорта и туризма Гродненского горисполкома:

- Туристов, которые приезжают к нам, объеди-няет общая история, рус-ский язык. На семинаре «Транс-информ» с участи-ем представителей 14 ев-ропейских государств об-суждались вопросы даль-нейшего развития туризма на Гродненщине. Гостям очень понравились старые улочки Гродно, его истори-ческое наследие. Но они высказали замечание, что у нас слабо развита индустрия развлечений. Турист не может в течение не-скольких дней знакомить-ся только с историческим наследием, ему нужны раз-влечения, культурные ме-роприятия, торговый сервис.

Корр. «ГП»:

- Я думаю, городские власти должны не ставить эти вопросы, а решать их.

Руслан КРАСИЧКОВ:

- Мы уже провели встре-чи с заинтересованными лицами. Решено развивать сеть кафе. Управление ар-хитектуры и градострои-тельства предлагает зе-мельные участки под раз-витие индустрии развлече-ний. Начали работать с пе-шеходными тропами здо-ровья, организовываем там сеть прокатов веломоби-лей, оздоровительного ин-вентаря. Одно из замечаний европейцев касалось того, что у нас мало инфор-мационных стендов на ан-глийском языке. Сейчас стараемся выносить ин-формацию на английском языке на сайты города, бу-дем дублировать на анг-лийском и надписи на биг-бордах.

Светлана КУЛЬ-СЕЛЬВЕРСТОВА, профессор кафедры археологии и этнологии ГрГУ имени Янки Купалы, профессор Белостокской политехнической академии:

- Что сейчас делается на европейском туристичес-ком рынке? Идет смена по-токов. Вместо африканских и восточных стран турист переориентировался на се-вер Европы: Польшу, Прибалтику. Изменился и спрос. Раньше туристов интересовало историчес-кое наследие, все ехали смотреть музеи Италии, Франции. Теперь нет. Я ис-торик и патриот своей страны, но реалии таковы, что мало кого в Европе ин-тересуют наши памятники. На первый план выхо-дят оздоровительный туризм и природа, а это имен-но то, чем богата Гроднен-щина. Развивая туризм, эти моменты надо учиты-вать. Исторические памят-ники надо присоединить к самой главной нашей фиш-ке - природным богат-ствам. Такие туры будут привлекать.

Надо делать нормаль-ную туристическую курор-тную зону с центром в Гродно, куда присоединятся Поречье и Озеры как один кластер, Августовский канал как другой кластер, и третий - направление Лида-Новогрудок, но уже как линейный туристичес-кий продукт. Кластер - это как виноградная гроздь, когда все части соединены в единое целое одной ве-точкой. В Озерах несколь-ко санаториев, турбаза, лодочная станция, Дом куль-туры, дачи. Каждый рабо-тает сам на себя. Напри-мер, организовывается хо-роший концерт в Доме культуры. Почему бы са-наторию не продавать на него билеты? Железная дорога собирается пустить ретропоезд. Почему сана-ториям это не использо-вать? А туристы, которые отдыхают в Гродно, жалу-ются, что негде провести время. Но недалеко есть Озеры, Поречье, Августовский канал, Коробчицы.

Елена БЕРЕСНЕВА, главный редактор газеты «Гродненская правда»:

- Может, стоило бы со-здать дочернее предприя-тие, например, на базе «Гродненской правды», и объединить всех, кто заин-тересован в развитии ту-ризма? В любом случае, наша газета готова стать центром координации этой работы.

Светлана КУЛЬ-СЕЛЬВЕРСТОВА:

- Не надо создавать от-дельное предприятие. До-статочно собраться заинте-ресованным людям и про-думать план действий. На-пример, в Озерах и Поре-чье уже есть объединение агроусадеб. 15 усадеб ра-ботают как единый клас-тер. Теперь они могут один другому перебрасывать за-казы, организовывать со-вместные туры - у одного есть велосипеды, у другого - лодки. Получается, что они работают в одной связ-ке. В Гродно пока - каж-дый за себя.

Руслан КРАСИЧКОВ:

- В Беларуси, в том чис-ле и в Гродно, создана хо-рошая база медицинских учреждений. Ценовая по-литика более низкая, чем на Западе, а сфера предос-тавления услуг обширная. В этом направлении уже начинает подписывать до-говоры «ЦентрКурорт».

Светлана КУЛЬ-СЕЛЬВЕРСТОВА:

- Очень интересен ак-тивный туризм, возмож-ность принять участие в каком--нибудь действе. Ког-да мы говорим, что в Грод-но нет инфраструктуры, просто многого не знаем. Надо взять и сделать хоро-шую ревизию. Самое луч-шее, что у нас есть, - фес-тиваль национальных куль-тур. Но он не раскручен. Он уникален в мире, его надо пиарить на всю Евро-пу. В той же Польше невоз-можно найти информацию о Гродно. Должна быть хо-рошая информационная атака, причем на разных языках.

Корр. «ГП»:

- Если говорить о въезд-ном туризме, то зачастую проблемы возникают при пересечении границы. Ту-ристы вынуждены проста-ивать в очередях, что от-бивает охоту приехать к нам еще раз. Препятстви-ем становится и необходи-мость оформления визы.

Олег ЕЛАГИН, начальник отдела службы пограничного контроля оперативного управления Гродненской пограничной группы:

- Все визовые вопросы определяются междуна-родными договорами. При пересечении границы ту-ристические автобусы на участке Гродненской по-граничной группы на про-тяжении последних четы-рех лет в очередях не стоят. Они оформляются на отдельных автобусных ка-налах. Государственным пограничным комитетом совместно с таможенным комитетом разработаны нормативные документы, определяющие точное вре-мя оформления. Любой ту-ристический автобус дол-жен оформляться не более 30 минут каждой службой. Основная задержка при оформлении происходит из--за недоработки турис-тических организаций, ко-торые иностранным тури-стам несвоевременно вы - дают миграционные кар-ты. Получать их турорга-низации должны в Мини-стерстве иностранных дел при следовании автобуса из--за рубежа. В случае, если автобус за иностран-ными туристами выезжа-ет с территории Беларуси, бланки миграционных карт должны быть получе-ны в Министерстве внут-ренних дел РБ и выданы водителям автобуса, а те - туристам для заполнения. Тогда на границе не будет никаких задержек. Мы же вместо того, чтобы присту-пить к оформлению, выда-ем иностранному туристу миграционную карту, он сидит, ее заполняет, что затягивает время. Неболь-шая проблема с оформле-нием есть в пункте пропус-ка «Привалка» в связи с его реконструкцией. Бы-вает, одновременно при-езжают несколько авто-бусов, их оформление осуществляется на от-дельном канале, однако вне очереди оформляют-ся рейсовые автобусы и с детьми, едущими на отдых. Может оказаться, что туристический ав-тобус будет ждать сво-ей очереди.

Корр. «ГП»:

- Сколько туристов пе-ресекает границу? Многие выбирают местом сплава Августовский канал?

Олег ЕЛАГИН:

- Из всех въезжающих в Беларусь процентов 10-15 составляют туристы. На Августовском канале в этом году было всего три спла-ва, в каждом из которых принимали участие по 16 человек.

Корр. «ГП»:

- Как можно на границе отличить настоящего туриста, скажем, от челночника, если он не следует в составе организованной группы?

Виктор ГУРЕЕВ, заместитель начальника Гродненской региональной таможни:

- У настоящих туристов проблем на границе нет. Те, кто не везет товары, подлежащие декларирова-нию, не задерживаются на «зеленом коридоре». Так же и с туристическими автобусами. Люди, которые едут отдыхать, везут вещи, предназначенные для от-дыха. Туристы на границе - желанные гости, и для них созданы все условия. Пункт пропуска «Привал-ка» по планам будет рекон-струирован до конца 2012 года. Тогда и для туристов будет отдельный «зеленый коридор». На всех имею-щихся пунктах пропуска проанализирована воз-можность увеличения по-токов. Все наши пункты и по линии таможни, и по ли-нии пограничной службы готовы к введению упро-щенной системы пропуска, к увеличению пассажиро-потока.

Олег ЕЛАГИН:

- Совместно с таможней у нас принято решение, со-гласно которому туристи-ческие автобусы оформля-ются без высадки пассажи-ров. Проблем по туристи-ческим группам не возни-кает.

Руслан КРАСИЧКОВ:

- От имени горисполко-ма я хотел бы выразить ог-ромную благодарность та-моженной и пограничной службам за оказание содей-ствия в проведении меж-дународной велогонки «Не-ман» Белосток - Гродно. Когда 15-20 машин в те-чение 20 минут проходили по два поста на белорусской и польской сторонах границы, это было выше всех похвал. Польские уча-стники велогонки также просили выразить вам бла-годарность. Представители Украины, России и Польши, видя такое отноше-ние к себе, изъявили желание по-сетить Гродно.

Таисия КОТСКАЯ, директор турфирмы "Интур-Сервис":

- Если иностран-ный турист обра-титься к нам в фирму, то получит весь комплекс услуг, ка-кие необходимы для прият-ного пребывания в нашей стране: познакомится с ис-торическими достоприме-чательностями города и республики, отведает наци-ональную кухню, услышит и увидит белорусский фоль-клор, потанцует под хоро-шую музыку. К услугам ту-ристов боулинг, аквапарк, стадион, туристско--развле-кательный комплекс «Ко-робчицы», отдых в белорус-ской усадьбе. Что же каса-ется границы, то никогда не было задержек в оформле-нии туристических групп пограничниками, а мы мно-го возим детей на экскур-сии. То же самое могу ска-зать и в адрес таможни. За 19 лет работы фирмы ни-когда не было таких ситуа-ций на границе, которые нельзя было решить.

Вопросы возникают дру-гого плана. Недавно посе-лили группу иностранцев в одной из гостиниц города, а утром пришлось выслу-шать массу претензий. От одного вида проваливаю-щегося пола у людей испор-тилось настроение. Поче-му--то частные гостиницы строятся и развиваются, а государственные все боль-ше и больше уступают им в качестве предоставляе-мых услуг. Я полагаю, что гостиничное хозяйство - это одна из тех отраслей, которая должна прино-сить прибыль. Видимо, городским властям следу-ет задуматься над этим.

Наша фирма всегда за-нималась организацией эк-cкурсий, приемом иност-ранцев. Если бы в Гродно работал международный аэропорт, были бы чартер-ные рейсы, международная железная дорога с поезда-ми на Санкт--Петербург, Париж, Варшаву, пошли бы поступления в бюджет го-рода, области, республики. Это глобальные вопросы, которые надо решать.

Николай МИЩЕНКО, Заместитель начальника службы охраны государственной границы оперативного управления Гродненской пограничной группы:

- Мы сейчас больше гово-рим об организованном груп-повом туризме, когда турис-тическая фирма берет реше-ние всех вопросов на себя. Но есть еще индивидуальный ту-рист, который путешествует самостоятельно. Важное зна-чение имеют информацион-ные щиты с обозначением маршрутов при пересече-нии границы, по пути сле-дования, на автостоянках. Их мало. И этот вопрос надо решать. Если группа пересе-кает границу организованно, мы можем подсказать им и маршрут следования, и прави-ла, действующие на терри-тории нашей страны. А ино-странцы, которые едут самостоятельно, многого не знают, например, где преде-лы пограничной зоны и погра-ничной полосы.

Руслан КРАСИЧКОВ:

- Разрабатываются обла-стная и городская програм-мы развития туризма на 2011-2015 годы. Ряд перс-пективных направлений, о которых мы сегодня гово-рили, вошли в проект программы. Например, об информационном поле, о сай-тах, об информационных страницах в СМИ. Есть огромный интерес к нашему региону со стороны иност-ранцев. Недавно мы по при-глашению польской стороны посетили курортные города на Балтийском побе-режье Устка и Слупск и подписали соглашения о горо-дах--побратимах, что пред-полагает и взаимодействие в сфере туризма. Я думаю, меры, которые предлагают-ся, за 4-5 лет позволят нам выйти на международный уровень в сфере оказания ту-ристических услуг, и Грод-но станет известен далеко за пределами нашей страны.

Корр. «ГП»:

- К 2015 году в стране планируется увеличить экспорт туристических услуг как минимум в три раза. Что в первую очередь нужно сде-лать для выполнения по-ставленной задачи?

Виталий БРАТАНЮК:

- О нас не знают или очень мало знают в мире. Большое внимание надо уделить интернет-ресурсам, созданию единого туристс-ко--информационного поля. Возможно, отдельные туристические терминалы должны быть установле-ны в пунктах пропуска на границе.

Руслан КРАСИЧКОВ:

- У нас должен быть классный коммерческий слоган, который будет по-нятен в европейских государствах. Необходимо раскручивать брендовые мероприятия, по которым Гродненщину будут узна-вать в мире. И инфра-структуру развлечений.

Олег ЕЛАГИН:

- Должна быть изменена визовая нагрузка как для граждан Беларуси, следующих за границу с туристическими целями, так и для иностранных граждан.

Николай МИЩЕНКО:

- Мы поднимем имидж страны, привлечем инос-транных туристов только тогда, когда и государственные структуры, и частные организации будут обсуждать и решать вопросы сообща.

Таисия КОТСКАЯ:

- Во--первых, измене-ние визовой нагрузки. Во--вторых, качественное об-служивание, это пока очень больной вопрос. В - третьих, приведение в по - рядок гостиниц. И добро пожаловать в Беларусь!

Ирина АНИКЕВИЧ


Раннее бронирование

Срок пребывания:
Человек:
Месяц
День
Год
 

Отослать